Ezelsbruggetjes over 'fokschaap'
-
xtc-koffieshop
Dit is een alternatief van "kofschip" of "fokschaap"!
Ingezonden voor nederlands door: Francine Wattimury -
't sexy fokschaap
De letters uit 't sexy fokschaap geven aan of een zwak werkwoord een 't' of een 'd' krijgt bij het vervoegen. Neem het hele werkwoord (bijvoorbeeld werken) neem de stam (werk), dit eindigt op een 'k'. De 'k' zit in het fokschaap, dus een 't' in de verleden tijd: 'hij werkte'. Door de nieuwe spelling hoort de X er nu ook bij.
Ingezonden voor nederlands door: Patrick Daan -
FokschaapSHIT
't Fokschaap en 't kofschip zijn onvolledige ezelsbruggetjes omdat de klank 'sh' er niet bij zit, fokschaapshit is volledig, maar vrij onwelvoeglijk...
Ingezonden voor nederlands door: Ellen -
’t Fokschaap
De letters uit 't fokschaap geven aan of een zwak werkwoord een 't' of een 'd' krijgt bij het vervoegen (voltooid deelwoord). Neem het hele werkwoord (bijvoorbeeld werken) neem de stam (werk), dit eindigt op een 'k'. De 'k' zit in het fokschaap, dus een 't' in de verleden tijd: 'hij werkte'.
Ingezonden voor nederlands door: Martijn Mulder -
Schoftkip
Normaal zeg je 't fokschaap of 't kofschip maar de meeste vergeten die T dus hier zit die al in!
Ingezonden voor nederlands door: Stephanie -
UITSCHUIFKIP
Zie: ´t Fokschaap, het werkt hetzelfde, maar het is een wat leukere benaming!
Ingezonden voor nederlands door: Sofie
